入管庁の最新周知は「小さな手続ミス」への注意喚起でもある
出入国在留管理庁に関する報道で、在留外国人向けの情報公開として、申請用写真の注意点、住居地届出、やさしい日本語ツールなどが紹介されていました。
一見すると、どれも基本的な案内に見えるかもしれません。
しかし、行政書士として在留手続を扱っていると、この「基本的なこと」ほど、実務では意外とつまずきやすいと感じます。写真のサイズが違う、スマートフォンで撮った写真が加工されている、入国後の住所届を忘れている。こうした小さなミスが、申請の遅れや追加対応につながることがあります。
入管庁は、在留支援のための外国人生活支援ポータルサイトを設けており、その中で「やさしい日本語書き換えツール」も公開しています。入力した語彙や単語について、より平易な日本語表現を確認できる仕組みです。行政情報を外国人本人に伝える場面では、こうした支援ツールの活用余地は大きいと思います。
申請用写真は「きれいに見える写真」ではなく「本人確認できる写真」

在留資格の申請では、原則として縦4センチメートル、横3センチメートルの写真を提出します。入管庁の「提出写真の規格」では、申請人本人のみが撮影されたもの、規格に合ったものなど、写真の条件が示されています。
ここで注意したいのが、スマートフォンの写真加工です。
最近は、スマートフォンで撮影すると自動的に肌補正や輪郭補正が入ることがあります。本人としては「少し明るくしただけ」「写りを整えただけ」という感覚かもしれません。しかし、在留手続の写真は、プロフィール写真ではありません。本人確認のための公的な写真です。
入管庁の各在留資格の提出書類案内でも、指定の規格を満たさない不適当な写真を用いた場合には、写真の撮り直しを求めることがあるとされています。
実務上も、写真の不備は決して珍しくありません。特に、留学生や若い外国人の場合、スマートフォンで撮影した画像をそのまま使おうとするケースがあります。
背景が白でない、顔の大きさが合わない、影が強い、加工が入っている。こうした理由で再提出になると、それだけで手続が止まります。
在留期限が迫っている更新申請では、写真の再提出ひとつでも心理的な負担になります。
写真は「きれいに見えるか」ではなく、「本人確認資料として適切か」で考える必要があります。
住居地届出は、入国後14日以内の重要手続

次に、住居地の届出です。
新しく日本に入国して中長期在留者となった外国人は、住居地を定めた日から14日以内に、市区町村の窓口で住居地の届出を行う必要があります。
入管庁の案内でも、在留カードを持参し、住居地の市区町村窓口で届出を行うことが説明されています。
この14日以内という期間は、外国人本人にとっては意外と見落としやすいものです。
来日直後は、学校の手続、勤務先への出勤準備、銀行口座、携帯電話、住まいの契約、生活用品の購入など、やることが一気に押し寄せます。その中で、市区町村への住所届が後回しになることがあります。
ただ、在留管理の実務では、住居地の届出は非常に基本的で重要な手続です。住所が登録されていなければ、行政からの通知が届かない、在留カード上の記載が整わない、後の更新申請で生活実態の説明に支障が出る、といった問題につながりかねません。
学校や企業が外国人を受け入れる場合は、「本人がやるべきこと」で終わらせず、来日後の初期案内に必ず組み込んでおくべきです。
転居した場合も14日以内
新規入国時だけでなく、住居地を変更した場合も、新しい住居地に移転した日から14日以内に届出が必要です。入管庁は、住居地変更の届出についても、市区町村窓口で行う手続として案内しています。
この点も、留学生や技能実習生、特定技能外国人で問題になりやすいところです。
たとえば、学校近くの寮からアルバイト先近くのアパートへ移る。勤務先の変更に伴い、会社寮が変わる。家賃を抑えるために友人宅へ転居する。こうした生活上の移動はよくあります。
しかし、本人が住所変更の重要性を十分に理解していないと、在留カード上の住所と実際の居住地がズレたままになります。これは、後の申請や行政手続で説明を要する原因になります。
やさしい日本語は「親切」ではなく、実務上のリスク管理でもある

今回紹介されている「やさしい日本語書き換えツール」は、単に外国人に優しい表現を使いましょう、という話にとどまりません。
入管庁は、外国人生活支援ポータルサイトの中で、生活オリエンテーション動画ややさしい日本語関連の資料も掲載しています。日本で生活する外国人に対して、必要な情報をわかりやすく届けることが、在留支援の一部として位置づけられていることがわかります。
行政書士の実務感覚でいうと、外国人本人がルールを守らないのではなく、そもそも「何を、いつまでに、どこで、どうすればよいのか」が伝わっていないケースがあります。
「住居地を定めた日から14日以内に届出をしてください」と言われても、日本語に慣れていない人には難しい表現です。
たとえば、次のように言い換えるだけでも伝わり方は変わります。
「日本で住む場所が決まったら、14日以内に市役所へ行ってください。在留カードを持って行きます。」
もちろん、制度上の正確な表現は大切です。しかし、現場では、正確さだけでは足りないことがあります。外国人本人が実際に行動できる表現に落とし込むことも、学校、企業、支援者に求められる役割です。
企業・学校が確認しておきたい実務ポイント

外国人本人に任せるだけでは、手続ミスは起こります。
特に、留学生を受け入れる教育機関、外国人を雇用する企業、登録支援機関、監理団体などは、来日直後や転居時の確認体制を持っておくことが重要です。
最低限、次の点は確認しておきたいところです。
・申請写真が規格に合っているか
・スマートフォンアプリ等で加工された写真ではないか
・来日後、住居地を定めた日から14日以内に届出をしたか
・転居時にも14日以内の届出が必要だと説明しているか
・外国人本人に伝わる日本語、または母語・多言語資料で説明しているか
これらは高度な法的論点ではありません。けれども、在留手続では、こうした基本管理の積み重ねが信頼につながります。
在留資格の審査では、申請書だけでなく、これまでの在留状況や届出状況も見られます。個別事情により判断が分かれるため、専門家への確認が必要ですが、少なくとも「知らなかった」「伝えていなかった」で済ませない体制を作ることが大切です。
「便利になった入管手続」ほど、基本確認が重要になる

入管庁は、オンライン手続の活用や各種支援情報の公開を進めています。パンフレット「出入国在留管理庁2025-2026」でも、オンライン手続の活用による利便性向上など、出入国在留管理行政の取組が紹介されています。
ただ、手続が便利になるほど、申請者側の自己管理も問われます。
オンラインで申請できる、スマートフォンで写真を撮れる、外国人向け情報サイトで調べられる。これは確かに便利です。しかしその一方で、写真の規格、住所届の期限、添付資料の意味を理解しないまま進めると、かえってミスが見えにくくなることがあります。
在留手続は、生活の入口でもあります。
日本に来た外国人が、最初の段階で住所届や在留カードの扱いを正しく理解できるかどうかは、その後の生活にも影響します。学校や企業にとっても、これは単なる事務ではなく、受入れ体制の一部です。
在留資格申請や外国人雇用の判断は、制度の条文だけでなく、実際の活動内容、生活実態、受入機関の管理状況によって結論が変わることがあります。写真や住所届のような基本手続も含め、不安がある場合は早めに専門家へ確認することをおすすめします。
- 記事末尾の整理
【結論】
入管庁の最新周知は、外国人本人に向けた案内であると同時に、学校・企業・支援者に対する実務上の注意喚起でもあります。申請用写真、住居地届出、やさしい日本語による説明は、いずれも在留管理の基本ですが、現場ではミスが起こりやすい部分です。
【根拠】
在留申請用写真については、入管庁が提出写真の規格を公表しており、規格を満たさない写真の場合には撮り直しを求めることがあると案内されています。住居地届出については、新規中長期在留者が住居地を定めた日から14日以内に市区町村窓口で届出を行う必要があるとされています。やさしい日本語については、入管庁が外国人生活支援ポータルサイト内で書き換えツール等を公開しています。
【注意点・例外】
16歳未満の方など、写真提出の取扱いが異なる場合があります。また、住居地届出についても、本人が出頭できない場合の代理人手続など、個別事情により対応が変わることがあります。個別事情により判断が分かれるため、専門家への確認が必要です。
【出典】
一次情報
出入国在留管理庁「提出写真の規格」
出入国在留管理庁「新規上陸後の住居地の届出(中長期在留者)」
出入国在留管理庁「住居地の変更届出(中長期在留者)」
出入国在留管理庁「やさしい日本語書き換えツール」
出入国在留管理庁「外国人生活支援ポータルサイト」
出入国在留管理庁「出入国在留管理庁2025-2026」
参考情報
風傳媒日本語版「入管庁、在留外国人向け最新情報を公開 加工写真は不可、住所届は14日以内」2026年5月4日
—————————————————————————————————————————————-
特定技能ビザをはじめとする各種ビザ・在留資格のご相談や代行申請はホームページのお問い合わせフォームをはじめ、お電話・LINE・Facebook・Instagramからもお問い合わせが可能です。
また、当事務所のYouTubeチャンネル「ビザ新潟ちゃんねる」も更新中です。興味のある方はYouTubeもぜひのぞいてみてください。
ビザ新潟ちゃんねる
以上、新潟市のビザ専門行政書士事務所、Asocia行政書士法務事務所でした。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
新潟のビザ・入管業務のことならお任せ下さい。
ビザの相談・申請代行専門
Asocia行政書士法務事務所
新潟県初の登録支援機関(19登-000085)
代表行政書士 播磨 史雄
住所:新潟市西区平島2丁目13-11 2F
℡:025-201-7514
mail:info@fumio-h-office.com
総合ホームページ:https://fumio-h-office.com/
新潟ビザ相談センター:https://visa-asocia.com/
新潟県お酒の販売許可申請代行センター:https://www.sakemenkyo.com/
一般社団法人設立専門ページ:https://niigata-syadan.com
新潟成年後見相談センター:http://www.niigata-seinenkouken.com/
LINEからの相談は『24時間365日』受け付けています。
対応エリア
全国対応
新潟県全域対応可能(新潟市、長岡市、三条市、柏崎市、新発田市、小千谷市、加茂市、十日町市、見附市、村上市、燕市、糸魚川市、妙高市、五泉市、上越市、阿賀野市、佐渡市、魚沼市、南魚沼市、胎内市、聖籠町、弥彦村、田上町、阿賀町、出雲崎町、湯沢町、刈羽村、関川村、粟島浦村、津南町)ビザ新潟
福島県全域対応可能(福島市、会津若松市、郡山市、いわき市、白河市、須賀川市、喜多方市、相馬市、二本松市、田村市、南相馬市、伊達市、本宮市、桑折町、国見町、川俣町、大玉村、鏡石町、天栄村、下郷町、檜枝岐村、只見町、南会津町、北塩原村、西会津町、磐梯町、猪苗代町、会津坂下町、湯川村、柳津町、三島町、金山町、昭和村、会津美里町、西郷村、泉崎村、中島村、矢吹町、棚倉町、矢祭町、塙町、鮫川村、石川町、玉川村、平田村、浅川町、古殿町、三春町、小野町、新地町、飯舘村、大玉村、天栄村、檜枝岐村、只見町、南会津町、北塩原村、西会津町、磐梯町、猪苗代町、湯川村、柳津町、三島町、金山町、昭和村、飯舘村)ビザ福島
山形県全域対応可能(山形市、米沢市、鶴岡市、酒田市、新庄市、寒河江市、上山市、村山市、長井市、天童市、東根市、尾花沢市、南陽市、山辺町、中山町、河北町、西川町、朝日町、大江町、大石田町、金山町、最上町、舟形町、真室川町、大蔵村、鮭川村、戸沢村、高畠町、川西町、小国町、白鷹町、飯豊町、大蔵村、鮭川村、戸沢村)ビザ山形
上記エリア以外でも当事務所はオンライン申請に対応しております。
面談もZoomでの対応可能です。
LINEからの相談は『24時間365日』受け付けています。
友達追加してお気軽にご相談ください。
